piątek, 3 czerwca 2016

Muy señor nuestro


Es nuestra última entrada. Con esta entrada queremos terminar el trabajo en esta bitácora y dar las gracias por 3 años de aprendizaje.
Contamos con una buena nota, porque no sólo somos Gallinas Locas que han ganado el concurso sobre España sino también somos activas y trabajamos duro.
Deseamos mucha suerte y las estudiantes sólo tan simpáticas como nosotras.
Gallinas Locas: M.H. y L.




La exhibicon de las obras de Any Warhol

Hoy he escuchado que en mi ciudad hay la exhibición de las obras de mi artista preferido- Andy Warhol. Me gusta mucho esa idea ya que su trabajo artistico es muy interesante e original.

Andy Warhol fue un artista mas popular en los años 60 y 70. Su estiolo original se llama pop art.
Su vida fue una ispiración para otros artistas y cineastras.

Lo que me gusta mas en su trabajo es el uso del color. Todo que creó es muy optimista y lleno de colores.

Es mas, Andy cambió la cosa ordinaria en la obra de arte. Por ejemplo en su obra mas popular- Campbell`s Soup Can.


Pero mi obra de arte preferido es su retrado de Marilyn Monroe.


L.


piątek, 20 maja 2016

¿Y tú. qué película prefieres?


Matador. Pedro Almodovar.  

Desde el punto de vista del estudiante, no hay mejor tipo de traducción audiovisual que la subtitulación. De los tres tipos más frecuentes y populares, es decir, subtitulación, doblaje y voz superpuesta este primero es el que trae la mayor cantidad de ventajas lingüísticas. Podemos a la vez entender la banda sonora original en la lengua extranjera (además con la voz verdadera de los actores) y si nos gusta, compararla con los subtítulos. De esta manera, podemos aprender el vocabulario, observar estructuras gramaticales y escuchar la melodía o el acento. Sin embargo, la recepción de este tipo de traducción exige del espectador mucha atención y una cierta habilidad lingüística en su propia lengua. Por lo tanto, no podríamos recomendarlo a los niños que no saben leer (o adultos en caso de países poco desarrollados donde sigue habiendo analfabetismo), ni a las personas muy mayores o enfermas que tienen la dificultad de concentrarse, etc.
            Para los espectadores a los que no les interesan los valores lingüísticos, que sólo esperan divertirse o que tienen dificultades de lectura, les recomendaríamos una película doblada, porque su recepción no exige mucho esfuerzo, es más fácil y divertida. Además, no podemos olvidar que en el proceso de subtitulación se pierde sobre un 40 % de texto original, pues la versión doblada es más exacta y detallada. Hay también probabilidad, de que si una acción ocurre en la parte inferior de la pantalla, los subtítulos pueden cubrir un fragmento interesante de la imagen.

            Tenemos que poner de relieve el hecho de que para algunos grupos, uno u otro tipo de traducción constituye una sola posibilidad de disfrutar de la película. Para las personas sordas será la subtitulación, y para las personas ciegas el doblaje. Desde el punto de vista económico, el doblaje cuesta más esfuerzo, tiempo y dinero, que puede causar precios más altos de taquilla.

M.H.

niedziela, 17 kwietnia 2016

El mejor restaurante en Polonia

Mucha gente queria saber cual es el mejor restaurante en Polonia. Yo tengo mi propio opinion. Para mi el mejor restaurante en Polonia es pequena restaurante que se llama Meg Mu. Esa restaurate esta en Łódź- la ciudad donde vive mi mejor amiga y gracias a espo siempre cuando la visito tengo una oportunidad para ir al Meg Mu y comer mis platos preferidos. Por que en miopinion Meg Mu es el mejor restaurante en Polonia? Es muy original ya que esel restaurante africano con el jefe de Nigeria. Todos los ingredientes son siempre frescos pero vienen de Africa. El menu es tambien muy original Lod clientes de Meg Mu pueden comer por ejemplo la carne del cocodrilo! Cuendo estas en Łódź te recomendo visitar Meg Mu que esta en la calle Piotrkowska en Łódź.


L.

El diario de Noah- The notebook- pelicula

Me gustan mucho los libros de Nicolas Sparks- el autor de las novelas romantica. Cuando lei "The notebook" o "El diario de Noah" en espanol me enamore en los personajes y en la trama de esa novela. En 2004 los cineastras americanos crearon una pelicula basada en mi novela preferida de Nicolas Sparks. Los actores que son las protagonistas son Ryan Gosling y Rachel McAdams. La historia de una pareja muy diferente tiene lugar en los anos 50' en los Estados Unidos. La trama de la pelicula es muy romantico y a veces triste. Pienso que la mayoria de las muheres pueda ver esa pelicula con mucha placer. Para mi eso es la mejor novela de Sparks y tambien la mejor pelicula basada a su obra. 


Por que decidi estudiar espanol?

Muchas veces la gente me pregunta por que estudio filologia espanola. Eso es algo interesante para ellos debido a que soy licenciago de filologia inglesa. Mi respuesta es siempre muy simple. Cuanfo era niname fascinaban los culebrones argentinos , como Muneca Brava, y mexicanos. Esa lengua me interesaba y gustaba mucho. Gracias a los episodios de la serie que estaba viendo en la tele pordian decir algunas frases simples que los protagonistas estaban repitinedo con mucha frequencia como por ejemplo "maldita asesina" y "te odio".Durante mis estudios de filologia inglesa decidi que queiro estudiar algo mas. Ya que no me gusta nama mas que las idiomas estranjeras decidi estudiar la lengua tan importante durante mi juventud. Piendo que esos estudios fueron una decisión muy buena.


L.

El año del diluvio

El año del diluvio  del autor espanol Eduardo Mendozzaes la novela muy interesante. Su trama es simple pero con muchos acontecimientos sorprendentes. Una joven monjacon el caracter simple y bueno quiere fundar la residencia de  ancianos. Para eso necesita la ayuda del himbre poderoso y atractivo- Augusto. Efectivamente la monja se enamora en el hombre. Debido a deseo la monja pierde su inocencia.  Unfortunamente la coincidencia extermina su relación. La monja es la victima del salteador y Augusto sale del pueblo para siempre. PIenso que El año del diluvio es la novela para todos. No solo para los romanticos sino tambien para la gente realista ya que e;l autor dice mucho sobre los problemas sociales y psychologicos.


L.